DE N-AR ÎNTOARCE ORFEU PRIVIREA

Nici lumina

 nici o oglindă nu-mi poate prinde chipul

mă adâncesc în apa sticloasă

vâslesc o nouă imagine,

târzie.

Am ajuns lângă piramide

sentimentele închise acolo

nu mă dor

înapoi, navighez ca Marco Polo

după ce am păcătuit

călcând pământul fără milă

risipind arome din vase colorate

rostuite cu amestec

pentru hrana zeilor

Am forțat traversarea

încercând

să salvez lacrima

lui Orfeu

când tocmai veneau spre mine

vijelios, alei străine

luate de-a valma

cu tot cu maluri

alunecând

spre-o mult râvnită elipsă/

poate ar trebui să mă oglindesc

exact pe linia

care împarte oglinda în două

să încerc o traversare

cântând, uitând ,

că pe distanța eu–tu,

Orfeu ar putea întoarce privirea.

MOTIV DIN VECHEA CARTE

Iov, desigur

se putea înălța

de la durere la cer

prin iubire

mai putea,

și să moară fragmentar

l-ar fi înviat poate,

cuvântul rostit

la facerea lumii…

Dezbrăcat de frică

fără sceptru, fără trâmbițe

în glas,

Iov, singuratec în ploaie

mă chema la o mărturisire

istovitoare/

cu lașitate, mă îndepărtam pe o navă

din cuvinte plutitoare

între marea judecată

și apoi

.

CAI DE OMĂT

Vânători de timp eram,

nu mai știam drumul înapoi

spre Adam și Eva

galopam împreună pe șaua calului

hrănit cu vin, omături și furtună

ziua trosnea a ghindă coaptă,

din când în când, la răscrusci înghețate,

urletul unui lup,

ursitoarele-și mușcau limba ,

nimic nu se-mplinea

din cele rele prorocite

până când plecarea ta,

m-a văduvit de piesele de șah câștigătoare

cârjele așteptării

stau cruciș

între pământ și cer,

aș vrea să strig, sunt aiiici,

săgetător de timp și drum.

HAPPPY FACE

În plin ospăț,

cântecul păsării temute

defăima virtutea mesenilor serii

trecători prin amor și beție,

cântau:

vino străine la masa

cu fecioare și carafe grele de vin

sătui de lege să bem 

puterea trufiei

multe-am văzut în căile nostre

primejdii scăpate din frâu

ne-au mântuit nădejdea…

Hai să-mpărțim frățește

vremea din urmă

și vă-ndemn, răsplătiți

viclenia de seară

ocară morții să dați!

Pasărea, iat-o, soarbe

din cupe umplute cu bine și rău

cântă și-ncepe să moară

cu suflet de om.

Despre autoare:

Veronica Balaj

Absolventă a Facultății de Filologie,Universitatea de Vest Timișoara

 Perfecționări profesionale:

 Studii postuniversitae de jurnalistică,2 ani,  București, 1984-1986; –

 Studii de limbă și civilizație franceză, Universitatea Neuchatel, Elveția, 2000; –

Stagiu proesional,, Radio France Intrenational, secția  France Culture, 1992; –

Stagiu professional, la Radio Bruxelles, 1994; –

Stagiu profesional,la Radio “Trois Vallee”, Paris, 1995 și Europe 1,Paris. I

Curs, la Radio “Charante Libre”, Angoulême, Franța, 1994.

Membră  la Societăți sau Uniuni  de creție literară:

 Membră a Uniunii Scriitorilor din România,1993;

Membră la  Asociația Scriitorilor de Limbă Română din Québec, Canada, 2000 ;

 A funcționat ca vicepreședintă, până s-a închis Asociația , Cultura e Solidarieta, Roma;

Membră responsabilă pentru Banat, România a Academiei Intrenaționale,” Citta di Roma, înființată în 1919și închisă în 2929 ,prin decesul ultimului său director.

Membră activă, a Asociației Scriitorilor de Limba Română, din America de Nord , Montreal, Canada;

Membră în Academia Româno-Americană, membru correspondent;

 Membră în Uniunea Creatorilor de teatru și film, UARF,București, România;    

Membră în Uniunea Ziariștilor Profesioniști din România,

Și  la Asociația Jurnaliștilor Români de pretutindeni, sediul în Montreal, Canada.

Premii literare, printre care amintim :

  • Premiul de Excelenţă al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Timişoara ,pentru romanul   Baltazara 2000;
  • „Diploma di merito”- Acccademia „Citta di Roma”, 2004;
  • Premiul Asociaţiei Culturale „Austria pentru România”-Graz, Austria, pentru vol. Zieben mal das leben, /De  șapte ori viața , 2005;
  • Premiul „Lenau” pentru poezie-Viena, 2005;
  • Premiul internaţional de poezie, „Don Luigi di Liegro”- Roma,Italia  2009;
  • Diploma de merit  a asociaţiei culturale internaţionale „Athanor”-Roma, 2010;
  • Dipolma  de onoare ,„Orizonturi  Univesitare”, a asociaţiei cu acelaşi titlu-Timişoara, 2010;
  • Diploma  FESTIVALULUI  Nnikolaus LENAU, Viena, Austria,20011
  •  
  • Premiul  „Cerneala de aur” -Tel Aviv, Israel, 2013pentru volumul Scut iluzoriu, tradus în limba ebraică;
  • Premiul Festivalului Internațional de Poezie, „.Mare și cuvinte”, Budapesta, Ungaria,2013
  • Premiul  „Ioan Slavici,” al Societăţii Culturale şi al Universităţii I.Slavici, Timişoara, 2015 ;
  • Diploma Asociaţiei scriitorilor de limbă ebraică, Ierusalim, 2014.
  • Diploma de merit, Universitatea Alcala și  Asociația Scriitorilor de Limbă  Română,  Madrid, Spania 2016
  • Diploma de Merit , Academia Româno -Americană, Montreal,  Canada 2016 Diploma de merit, , Congresul al 47-lea  al Academiei de știință și arte, ARA,2016, Montreal, Canada;
  • Medalia și diploma Asociațiilor Culturale  de limba română în colaborare cu Primăria din Montreal Canada, pentru  vo.l al dolea  „,Convorbiri cu personlități românești din Montreal”, intreviuri, 2018
  • Premiul juriului, Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Timișoara, 2020;
  • Diploma de Excelență, Fesstivalul de literatură,Liviu Rebreanu, Bistrița, 2024.

PREMIUL PRO CULTURA, ACORDAT DE    CONSILIUL JUDEȚEAN

TIMIȘ ȘI ASOCIAȚIA SCRIITORILOR DIN TIMIȘOARA, 2019

TROFEUL D E  EXCELENȚĂ ÎN RADIO, BUCUREȘTI, 2022, acordat de Uniunea Jurnaliștilor Profesioniști din România

Diploma de Excelență, a Uniunii Creatorilor de Teatru și Film, București,Români, 2021, și 2023

DIPLOMA de merit, Institutul d elimba Română, Novi Sad, Serbia;

Diploma de Merit, acordată de  CASA DE PRESĂ ȘI EDITURĂ PANCIOVO, SERBIA. 2023

Diploma de onoare, Festivalul  de literatură, Liviu Rebreanu, Bistrița, 2024.

Un gând despre “DE N-AR ÎNTOARCE ORFEU PRIVIREA

Lasă un comentariu